> 诗歌大全 > 廉颇、蔺相如传(节选)

廉颇、蔺相如传(节选)

汉朝:司马迁

廉颇,赵之良将也。赵惠文王十六年,廉颇为赵将军。他伐齐,砸之,夺,拜之为上清,闻之以勇。蔺相如,赵人也,使缪贤舍命为赵当官。

赵惠文称王时,得彩,得楚。秦昭王闻之,令人留赵王书。我想邀请十五个城市的易碧。王召与廉颇诸将商议曰:“汝欲得秦,秦城不得,欺君不见;不给就吃气。如果计划未定,求助可以让那些向秦汇报的人一无所获。官命苗贤曰:“臣仆蔺相如,可使也。”王问:“你怎么知道?”遂谓曰:“臣尝有罪,窃谋死罪,离燕而去。那大臣舍命,似拦住那大臣,说:“你怎么认得燕王?”大臣说:‘大臣尝过,从国王和王子见面的地方,王子私下牵着大臣的手说:“愿交朋友”。知道了这些,我想去。丞相曰:“丈夫是,颜懦弱,又得赵王宠幸,愿娶你为妻。今你死了,赵死了,燕怕赵,你必然不敢离开你,而你却被绑在赵翼身上。你认罪总比赤身裸体斧样好,不过你能脱罪已经很幸运了。”我按计划行事,国王很幸运地原谅了我。我暗暗认为他是个勇敢的人,足智多谋,应该可以做到。于是王召他来,问蔺相如:“秦王能讨十五城安逸丧偶之财吗?香茹道:“秦之强,赵之弱,不可不准。”王说,“取我墙而不取我城。为什么不可以?项如曰:“秦欲攻城,赵拒之。”。这首歌是在赵。赵雨碧和秦不会是赵成,但歌在秦。两种策略,许凝都要负秦曲。”王说,“谁能派使者?项如曰:“王内无一人,臣愿号令。”。入城赵,留秦。若不入城,请回赵。昭王遂遣赍入秦。

秦王坐在平台上看香茹,香茹和冯碧演秦王。秦王大喜,又有说他美左右,左右皆高呼万岁。似无意与赵成交钱,却先言曰:“毕有纰漏,请告大王。”王赐毕,似因拥毕而立,倚柱怒曰:“秦王欲毕,使人送书与赵王,赵王唤群臣商议,皆曰:‘秦贪而力衰,以空言谋毕,不能为城也。’。我不想和秦碧说话。我以为转布不是骗人的,是大国!而因为一堵墙,不可能扭转和加强秦的喜悦。于是赵王禁食五天,使臣向朝廷进贡。哪个?颜大国的修敬之力也。今天我到了,国王看到大臣的看法,礼仪很尴尬;彩,传美人,逗臣。我不打算为赵王的城市买单,所以我带毕。大王会想急,臣头今日在列断!“如果你扶着墙,架着柱,你就想撞柱。秦王怕他撞墙。这是婉言谢绝了公司的坚决要求,要求对公司的情况进行规划,也就是说他在过去的十五年里把它交给了赵。比如秦王不可能欺骗,不可能把细节给赵成,就是说秦王说:“何世比,宝藏是全世界共享的,赵王不敢送人。当王召送他的妻子时,他禁食五天。今天,国王也应该斋戒五天。他在宫廷里设了九个客人,大臣敢进宫。“秦王的学位不能拿走,所以徐宅花了五天时间,放弃了他作为广成川的相位。秦王虽然斋戒,但他从不支付契约,而是让他的随从们穿上褐色衣服,怀上他们的城墙,死在路上,属于赵。

翟五日后,设朝九宾,引赵使者蔺相如。他们一到,秦王就说:“从苗公开始,秦国就有二十多位国王,从来没有过什么强而明确的约束。我怕看到骗王输赵,所以是赢家,有时候是赵翼。而秦将和赵弱,王差卑微到赵,赵毕。今以秦之力,先斩赵十五员将。赵敢离墙得罪大王吗?我知道欺骗国王的罪行应该受到惩罚。我请你考虑唐勇,只有国王和王子。”秦王和他的大臣们面面相觑。左右或欲引同相,曰:“今若杀同相,不能胜其对手,不如迎之秦与赵之环,使其归赵,而欺秦恶因其一赛!”当庭见对方喜欢,礼毕才归。

赵王认为好医生不应该使王公们蒙羞,而应该像医生一样崇拜他们。秦国不会给城中的赵国,赵国也不会给秦璧。

后来秦朝伐赵,拔石城。明年,赵将再次被攻击,杀死2万人。

秦王派使者去告诉赵王,赵王想和秦王搞好关系,就在西河外的渑池。赵秦,想不做。廉颇、蔺相如算了算:“大王做不到,说明赵懦弱害怕。”赵王也照做了。廉颇送他去见晶晶时,对王说:“王兴,到道里见他才三十天。如果30号不还,请立太子为王,这样绝对是秦王。”王旭之,后来认识了秦王渑池。秦王大喝曰:“窃闻赵浩棋好声音。请弹吉他。”赵浩棋击鼓。《秦书·时宇》上书曰:“某日,秦王与赵王饮酒,使赵王击鼓。”。”林相如见状,暗暗听说是秦山的声音。请玩秦王娱乐。”秦王生气了,不要。于是,就像行军一样,他跪下来邀请秦王。秦王拒绝出击。香茹说:“五步,香茹请把脖子上的血弄出来泼大王!”左翼和右翼渴望彼此相似,就像张穆被解雇一样,左翼和右翼都迷失了。所以秦王没有放弃,而是给了他一击。顾御史曰:“某日,秦王伐赵”。秦王曰:“请以赵十五日为生日。”蔺相如也说:“请取秦咸阳为赵王守。”秦王其实是喝酒的,但是打不过赵。赵翼城为秦设兵,秦不敢动。

他一回国,就互相大有贡献,拜为上卿,对廉颇。廉颇道:“我是赵江,有攻城夺地之功。可是林相如弟子们为了他们的气息而工作,地位比我高,他们就像普通的泼妇。我惭愧,不忍。”宣言说:“如果我看到对方,我会羞辱他们。”如闻,拒绝参加会议。和每个朝代一样,他经常自称有病,不想和廉颇竞争。有和相如出,见廉颇,相如引车避躲。于是舍了性命,劝戒他说:“我若去亲戚家服事你,只佩服你的高义。今天,你和廉颇在同一个栏目。连君宣恶言,你怕藏。他的恐惧很大,平庸的人还在惭愧,他的条件和别人差不多!如果你不配,请辞职。”蔺相如停下来说:“大众看连将军和秦王哪一个?”他说:“不,如果不是的话。”项如曰:“夫用秦王之力,乃如朝廷叱喝,辱臣之身,如惧廉将军乎?顾五年,不敢出兵赵,是因为我在。今天两只老虎并肩作战,势未出世。正因如此,我想先拿国家的紧迫性,再拿个人的仇恨。”廉颇闻之,肉露载,客至蔺相如门谢罪。他说:“你是说人家不知道将军有多宽大。”死亡和幸福是割断他们脖子的朋友。