> 唯美句子 > 韩语句子

韩语句子

당신을사랑할수밖에없었고그것은하늘이내려준숙제였다는것을그대는아시나요?

我只能爱你,那是我的作业,你知道吗?

제가당신을사랑하는일은제선택이아닌하늘의선택이었다는걸그대는아시나요?

你猜怎么着我只能爱你,这不是我的选择,而是上帝的选择。

저는당신을사랑할수밖에없었고그것은하늘이내려준숙제였다는것을그대는아시나요?

你猜怎么着我只能爱你,因为那是我来自天堂的作业。

这是电影《比悲伤还悲伤的故事》结尾女主角对男主角的独白

因为男主角得了绝症,无法告诉喜欢的女主角自己爱她,所以一直躲着,帮女主角找适合她的男人~

但是女主角其实很爱男主角,不经意间知道了男主角的病情~

男主角死了,女主角和假男友分开,投河自杀。

这个故事很感人~电影也拍的不错~推荐去看~

但是看了这段独白,我就哭了~

希望能帮到你~呵呵

学韩语应该背每个韩文字符对应的汉字吗

韩语深受汉字影响,中国文化在韩国崇拜汉字。这一时期的蒙古语和俄语都是纯音素文字,为韩国所唾弃。

所以他们自然尊重方块字。

所以他们的话也是一个个方块。

另外,他们每个单词都是由很多音节组成的,比如这个单词,就是由左右两个音节组成的。

两个音素读在一起,就变成了一个词。

比如“Pi”这个字,就是把字母P和I连起来读的。

另外,虽然看起来像汉字,但实际上是两种完全不同的语言,根本无法交流。

而他们的文字是形声字,我们的是表意文字。

他们的每个单词都没有单独的意思,所以把它们和句子一起读是有意义的。

中国汉字的每个字都有自己独特的含义,这是最大的区别。

常见韩语句子的汉语同音字

。(.)【ne。(耶。)]是...[anio。]不是no。[yeoboseyo。】你好(接电话的时候)。你好。[安农-哈泽约。】你好。안녕히 계세요.[Annyong-hi gyeseyo。再见(当你,客人,要离开的时候)。안녕히 가세요.[Annyong-hi gas eyo。再见(当你,主人,向你的客人道别时)。어서 오세요.[Eeo ose yo。]欢迎。고맙습니다.(감사합니다.)【Gomapseumnida。(Gamsahamnida。)]谢谢。천만에요.[Cheonmaneyo。]不客气。미안합니다.(죄송합니다.)【绵马尼达。(Joesong-hamnida。)]抱歉。괜찮습니다.(괜찮아요.)【Gwaenchansseumnida。]没事。실례합니다.【Sillyehamnida。]不好意思。谢谢——叔叔达———————————————“我爱你在碧崖”——冲浪~真搞笑——迪丝内管好自己的事——新古修傻子——看他的表现——哈朗怕找你——哈/SE/YO Arazo,。卡·马季——不要走,我知道,吴·马季——不要哭,马聪——真的吗?马聪-真的吗?古宗马世耀——别担心溥仪达——美丽的阿狄星——前辈一个嘎xing小姐一个妮奥——不,(否定别人的意思)楚果想死。_ _ _ _爸爸-欧巴/阿布吉妈妈-欧玛/阿木妮阿碧NE怎么样对不起!~~KA ZA,走吧~ MI阿达,对不起!路娜——我姐姐是同性恋的时候叫欧妮,是异性恋的时候叫路娜·希昂。男对男叫大哥O BA,女对男叫大哥。刷卡朗格(我爱你),爱一个字就能读懂萨拉,但大多数韩剧都是卡兰格。不知道为什么?所以,请从网上翻译的内容中休息一下。不过,你用韩语说对了,大叔——阿图西的爸爸——阿霸的妈妈——阿玛的姐姐——阿妮的哥哥——阿霸的你好——你不知道——阿拉吉知道——阿拉苏是——内不是(什么都不是)——尤尼走——卡走——卡走——马季对不起——米亚内谢谢——坎仓哈米达你好——阿妮阿xi你为什么——威走——卡扎漂亮——溥仪达加油~!加油~!——单词“a阿加艾华锡”真的是(salang),在一句话里说“我爱你”的时候用的。(sa lang hei you),但是韩国人在用他们通常的口语和熟人说话时省略了这个,说的是sa lang hei。这很常见。例如,对不起。敬的字是(mi an hap ni da),一般敬的字是(mi a nae you),稍晚的字是(mi a nae),韩剧里经常听到。(mekda)的意思是吃。。(俺葛优)意思是不吃~~~~~阿碧奈你对不起俺杰赛你请坐敖马兰倪艾姚龙时间不见庞加Xi咪达。QIA李普塔哈米达。鲁谷赛瑶?是谁呀?

我不懂韩文。你什么意思

韩语是音位音节,也叫字母音节。韩国人创造的文字体系主要是基于自己对音韵学的研究。

他们发明了三分理论,把音节分为声母、中音和韵母。

在实际书写中,声母、中音和韵母从上到下、从左到右一起书写,形成方块字。

韩语共有40个字母,其中元音21个,辅音19个。

韩语有21个元音,10个单元音,11个双元音。

元音起源于宇宙中“天、地、人”的思想,即天圆、地平、人直。

太阳刚升起时,充满阳气,会发出响亮的正元音。

发音时嘴巴自然张开,下巴向下伸,舌头跟着,嘴唇自然放松,就可以发这个音了。

太阳西下时,会发出低的负元音。

发音时,嘴巴要自然张开,舌头要微微抬起。

发的时候比发的时候不那么开放。嘴唇和牙根不能用力,嘴巴也不能扁。

太阳升到地平线以上,就是白天了,充满阳气,会发出响亮的正元音。发音时,嘴巴微张,嘴唇向前圆,舌头后部自然抬高。

当太阳下山时,隐藏在黑暗的地平线下,它会发出低沉、浑浊的负元音。

发音时开口度小于发音“”时,舌面和硬腭平坦,嘴唇向前圆,向前突出超过“”,声音从舌背面发出。

嘴微张,舌体微收,舌前部扁平,舌后部微抬至软腭,嘴唇向两侧拉开,气流通过舌面挤出。

发音时,嘴巴微张,舌面抬高接近上颚,嘴唇扁平,嘴唇自然向左右放开。

发“”音时,嘴巴张开如“”,但舌头高于“”,嘴唇向两侧稍紧变平,硬腭压下,舌头压在下牙龈上。

发“”音时,嘴巴不能张开太多,要比“”小,舌头前部要比发“”音时抬高。

发“”音时,嘴的大小和舌头的位置基本与“”相同,但发“”音时,舌头会向软腭抬起,嘴唇一定要圆。

嘴的张开度和舌头的高度都和“”差不多,但是送“”的时候嘴唇一定要圆。

发音“”时,先发短弱“”音,然后快速滑至“”,一口气发好。

以一个短而弱的"",开始,然后快速滑向" ",一口气发好。

谓语词干的、、和连在一起时,就形成了、、和,这里的元音要发音。

以一个短而弱的"",开始,然后快速滑向" ",一口气发好。

以一个短而弱的"",开始,然后快速滑向" ",一口气发好。

发“”音时,先发一个短而弱的“”音,然后滑至“”。

注意发音轻短,但发音重。

这个音除了自己的音节外,只有辅音" "和" "拼写。

当这个元音是一个音节或者用辅音拼写时,以短而弱的" "音开始,然后滑向" "音。

注意发音轻短,但发音重。

用其他辅音拼写时,发音。

发音时,以“”开头,然后滑动到“”。

注意发音轻短,但发音重。

发音时,以“”开头,然后滑动到“”。

注意发音轻短,但发音重。

发音时,以“”开头,然后滑动到“”。

注意发音轻短,但发音重。

发音时,以“”开头,然后滑动到“”。

注意发音轻短,但发音重。

当元音在单词的第一个音节时,以短而弱的""开头,然后迅速滑向" "。应该一口气念好。

如果不在一个单词的第一个音节,或者用辅音拼写时,就发音为"",作为所有格助词出现时,就发音为" "。

韩语共有19个辅音,是根据主要发音器官的形状——口型、舌型、喉型等创造出来的。

比如" "和" "模仿舌头的形状" "模仿嘴唇的形状" "就是模仿喉咙的形状创造出来的。

就像舌根封闭咽喉,舌根后部对着软腭阻止气流,舌尖向下压,使气流通过舌根冲出,形成声音。

它的形状像舌尖抵住硬腭。发音时要注意舌尖抵住上牙龈挡住气流,然后打开鼻道,让气流穿过鼻腔。同时舌尖离开上牙龈,振动声带。

它的形状像舌尖粘在上牙床上。

发音时,用舌尖轻轻抵住上牙龈停止气流,然后舌尖突然离开上牙龈,使气流从舌尖冲出。

它的形状类似于舌尖,发音位于舌尖。

发音时,先使舌尖靠近上牙龈,然后轻轻弹起舌尖,使空气从舌尖流出。

它的形状像嘴巴,发音位于嘴唇上。

发音时,注意先闭上嘴巴堵住气流,同时让气流从鼻腔出来,同时抖声带,把嘴唇掰成声音。

它的形状像嘴巴,发音应该在嘴唇上。

发音时,紧闭双唇,使气流停止,然后用气流将嘴唇推开,爆发出声音。

形状像一颗牙齿。

发音时上下牙靠得很近造成一个间隙,舌尖抵在下牙后面,舌头前部靠近上颚。当空气在舌面流出时,舌被向前送出,从舌前部与硬腭之间的空间隙挤出,摩擦成声音。

元音前和初始位置不发音,仅作装饰,使字体看起来整齐美观。

是舌对脸摩擦音,没有气源,声带没有震动。

发音时,舌尖抵在下牙背面,舌尖前部抵在上牙龈和硬腭上,挡住气流使之...

这个韩语单词是什么意思??

韩国研究汉字历史悠久,早在汉代就开始接受和研究汉学。

然而,从19世纪中期到20世纪中期,由于国际政治环境的变化,汉学的发展停滞不前。

1948年,韩国制定了《韩国特别法》(第6号法),禁止公开使用汉字,汉字研究也受到影响。

中国改革开放后,从事汉语语言学研究的韩国学者逐渐增多,研究兴趣也逐渐增加。

到1980年,各大学设立了汉语科目,教授中国语言学、中国文学和其他课程。

特别是1992年中韩建交后,汉语语言学研究和汉语教学越来越受到重视,汉字也越来越受到语言学家和社会各界的重视。

以下是近20年(1980-2000年)韩国汉汉字学硕士、博士学位论文统计分析,具体介绍了韩国汉汉字学研究现状。

1.韩国汉字研究1.1从韩国国会图书馆学位目录索引中,我们收集了396篇关于汉字的硕士学位论文(1980-2000)。

其中80年代(80-89)论文115篇,占论文总数的29%,90年代(1990-2000)论文281篇,占论文总数的71%。

可以看出,自1990年以来,韩国对汉字的研究有了明显的增加。

396篇论文中,硕士学位论文353篇,占89.1%,博士学位论文43篇,占10.9%。

但从论文增长率来看,博士学位论文的增长率高于硕士学位论文。

硕士学位论文,80年代105篇,90年代248篇,增长到2.4倍;80年代博士论文10篇,90年代33篇,增长到3.3倍。

以上数据如下:硕士论文和博士论文总数% 80年代(80-89) 105 10 115 29% 90年代(90-2000) 248 33 281 71%总数353 43 396 100%比较例89.1% 10.9% 100% 100% 1.2美国

语音学包括音系学和语音学,计算机应用包括计算机编码、识别和应用,综合研究被归入其他范畴。

列表如下:语音和法语词汇单词计算器,其他15 26 18 37 12 7 90 28 77 77 45 30 15,总数43 103 95 82 51 22,与例10.9% 26% 24% 20.7% 12.9% 5.6%相比,从上表中我们可以看出,无论在什么样的领域,90年代的研究都与80年代有关

一般来说,语法学习103门,占总数的26%,其次是词汇学习95门,占24%,再次是词汇学习82门,占20.7%,计算机应用学习51门,占12.9%,语音学习43门,占10.9%,其他学习22门,占5.6%。

其中增幅最大的是词汇研究(4.3倍),其次是计算机应用研究(3.3倍)和语法研究(3倍)。

2.韩国的中国研究韩国有许多大学开设中国语言学和文学专业。

据统计,以中文为学科名称的大学有51所。

其中,有8所大学提供博士课程,包括首尔国立大学和成均馆大学。

大学的博士课程分为两个专业:中国语言学和中国文学。总的来说,学生愿意学习中国文学。如今,学习汉语语言学的学生数量逐年增加。

以上所列数据为汉字和汉字研究的总统计结果。

这里需要说明的是,韩国的国学和汉字学是有区别的。

国学是汉语学科的研究范围,而汉字作为韩语的一部分,基本属于韩语汉语学科的研究范围。

从中文来看,396篇中有8篇,90年后只出现1篇。

下面将分别介绍朝鲜语汉字的学习,这里先介绍朝鲜语汉语的学习。

396篇硕士学位论文中,中文研究论文164篇,占总数的49.5%。

这些论文按年龄和内容分类如下:2语音学,语法,词汇,写作,计算机,其他合计,80年代,024270033,90年代,20' 68' 24' 13' 15' 131,20' 92' 26' 83' 15' 164。从以上数据可以看出,国学的大趋势与国学的大趋势大体一致。

90年代的研究远多于80年代,语法和词汇方面的研究也很多,131篇中文研究论文中包括111篇硕士学位论文和20篇博士学位论文。

其中,古代汉语研究12项,现代汉语研究119项。

现代国学明显比古代国学多。

此外,还有11篇关于中韩语言比较的论文。

韩国语研究内容广泛,研究方法基本采用传统语言学,部分论文采用生成语言学。

在汉语语音方面,主要研究汉语的声母、韵母和声调系统,历史变迁以及与韩语的对应关系。

其中,对中古音系的研究占一定比例。

在词汇方面,有对词汇系统、构词、同义词、新词、成语、汉韩词汇对比的研究,也有对颜色词和电脑词的研究。

与其他研究相比,语法研究论文数量众多,内容丰富,包括对句子成分、词性和各种句型的研究。

而且研究也越来越深入细致,从整体研究到个别副词和助词的研究。

中韩两国也有语法方面的比较研究,但很少。

目前关于写作和计算机应用的研究很少。

此外,还有很多与语文教材研究相关的论文,尤其引人注目的是有7篇关于高中语文教材的论文。

据了解,韩国部分高中开设第二外语,第二外语有五种:汉语、日语、德语、法语、西班牙语。

根据韩国教育部1992年的统计,在开设第二外语的高中中,有100所学校选择汉语作为第二外语。

这个变化会让中国人在韩国...

韩语和朝鲜语一样吗

很多人想知道韩语和韩语是不是同一种语言,韩语和韩语是不是同一种语言。为什么韩国古建筑的匾额上有很多汉字?世宗王和“荀民正音”朝鲜半岛历史悠久,但在很长一段时间里,它是一个只有自己语言而没有民族文字的国家。

公元3世纪左右,汉字传入朝鲜,然后利用汉字的音、义记录朝鲜语,即“杜丽文”。

但是由于封建社会等级制度的影响。

会学习和使用汉字的人大部分是贵族阶层,普通人很难接触到。

而且,一些汉字组合而成的“杜丽文”不适合朝鲜语的语音系统和语法结构,有时很难准确标注朝鲜语。

因此,当时的人们非常希望有一种适合韩语语音系统和语法结构,容易学习的文字。

从统治阶级的角度来看,为了方便人民执行自己的统治政策,还需要发明一种便于人民掌握的唱法。

这样,在朝鲜王朝第四代国家王世宗的积极倡导下,郑林之、沈、崔衡、程三文等一批杰出的学者,在多年研究朝鲜文和一些外国文字音韵的基础上,于1444年创造了由28个字母组成的朝鲜文字。

在此期间,韩国学者多次来到中国明朝学习音乐。

1446年,朝鲜官方宣布了朝鲜文字,叫做“训民尹正”,意思是教人们使用正确的发音。

新文字发明后,世宗王主张在公文和私信中使用“荀民”,并命人用“荀民”创作“龙飞皇天歌”。

他还把“荀民尹正”作为科举招官的必修科目,并在钱币上加盖“荀民尹正”。

《荀民尹正》的创作为朝鲜文字语言和朝鲜文学的发展提供了良好的条件。

“浔民尹正”是世界上为数不多的知道它是谁和何时被创造出来的词,因此它被韩国指定为70号国宝,并于1997年10月被联合国教科文组织列为世界文化遗产。

浔民尹正是一种形声字,由17个辅音和11个元音组成。

根据口腔和舌侧发音器官的外观,创造了十七个子语音字符,分为齿音、舌音、唇音、齿音等。根据不同的读音进行分类,这与现代语音分类基本一致。

根据声音的清晰度,将辅音分为清、次清、清、不清;十一个元音中,有三个基本元音,是按照宇宙中“天、地、人”的生成顺序生成的,其他元音是按照这三个基本元音生成的。

经过560年的发展,已经淘汰了三个辅音和一个元音。目前韩国和韩国只用24个辅音和元音。

24个辅音和元音,可以组成7万个韩文字,这些字可以组成7亿多个字。如此庞大的字数,取之不尽,用之不竭。

韩朝文字改革中的“汉字”传统韩国语词汇包括固有词和外来词。

固有词是指韩语中的母语词;外来词是指来自其他语言的词,其中近70%来自汉字,可以用韩语书写。

1910年日本帝国主义对朝鲜半岛实行殖民统治后,朝鲜语被禁止,到了40年代更是雪上加霜。他们费了很大的劲才把崇的姓改了。这一时期出生的韩国人不允许使用韩语,他们的姓氏必须改为日本姓氏。

朝鲜半岛于1945年8月15日收复后,分为半岛南北两部分,即今天的朝鲜和韩国。

为了规范文字的使用,朝韩两国在政权建立后对文字的使用进行了改革。

改革的重点之一是如何看待汉字。

如前所述,朝鲜半岛使用汉字的历史悠久,所以即使在“浔民尹正”发明之后,汉字仍然在使用。

朝鲜王朝的宫廷文书和史书记载的文字中都有汉字(类似于今天的日语)。

对此,朝鲜采取了彻底废除汉字的改革措施,即所有文字都使用朝鲜文字而不是汉字。

在词汇方面,朝鲜也严格限制汉字的使用,尽可能创造出韩国语固有词汇的新词。

韩国没那么彻底。

虽然韩国在1948年颁布了《韩国特别法》,禁止公开使用汉字,但汉字的使用并没有完全停止,汉字的混合使用已经存在了很长时间,无论是学校的汉语教育还是民族文字。

韩国教科书使用汉字的政策在不断变化。比如1968年,总统令要求中小学教科书删除汉字,但1972年,汉字被指定为初中必修课,并纳入常规课程。

1973年中学课本规定汉字要重新使用,1995年改为选修课。

1999年2月,当时的韩国总统金大中签署了一项总统令,批准在政府官方文件和路标中使用汉字。

这一总统令的颁布,打破了韩国政府50多年来禁止使用汉字的禁令。

目前教育用“新通用汉字”1800个,日常生活用“通用汉字”1300个。

事实上,废除汉字或使用汉字应该从是否有利于我们民族的文化发展来看。

废除汉字的弊端是韩国人学不到古代史书的原著,因为韩国史书大多是用汉字写的。

此外,在现实生活中也有一些不便之处,因为韩语词汇中有很多音同义异的单词。有时候很难正确理解这些词语所表达的意思,容易被误解。但是在废除汉字之前,这些字是可以用汉字表达的。

废除汉字当然是有利的,也就是方便了韩文的普及,有利于文化的传播。

分裂使文字不同。可能有些朋友会问,朝鲜和韩国是不是也有方言。两种语言有什么区别吗?是的,像许多国家的语言一样,语言总是有地方差异。

目前朝鲜使用平壤方言作为标准发音,称为文化方言,韩国使用首尔...

朝鲜和韩国:语言和文字一样吗?

广义来说,“韩语”和“韩语”是同一种语言。狭义的“朝鲜语”是指朝鲜的官方语言,“朝鲜语”是指韩国的官方语言。现代韩语是基于首尔官方方言的“标准韩语”,而朝鲜使用的韩语是“标准韩语”。

韩语和韩语是同一种语言。但由于南北交流中断半个多世纪,尤其是普通人之间的交流,以及两国发展的不同,现代朝鲜语中的一些新词,尤其是西方式的外来词,在现代朝鲜语中是缺失的或者写法不同的。除了生词,韩语和韩语只是发音略有不同,不存在听不懂的现象。

韩语和朝鲜语在音韵写法上都是用韩语写的。

...